Hogyan lehet gratulálni boldog születésnapot japánul
Standard Boldog születésnapot Gratulálunk a japán hangokhoz: "Tanjobi Iedeto" vagy "Tanjobi Cool Gosaiz ", minden attól függ, hogy ki akar gratulálni. Sok különböző üdvözlő mondat van. Megmondjuk, hogyan és mikor kell használni.
Lépések
1. módszer: 2:
Boldog születésnapotegy. Mondd el a barátaidnak "Tanjobi iedeto".Ez egy barátságos születésnapi üdvözlés.
- Használja ezt a kifejezést csak gratulálok a barátok és a jó ismeretek, valamint a gyermekek és a fiatalok a rokonok életkorában.
- Ne használja ezt a kifejezést, hogy gratuláljon az idősek, ismeretlen emberek, főnökök, tanárok, és mindenki, akinek a társadalmi státusza fölött van.
- Tanjobi eszközök "Születésnap".
- Omedeto Így "gratulálok".
- Kangra, ez a kifejezés így írható: 誕生 日 おめでとう.
- Kiejtett: Tanjobi iedeto.

2. Több hivatalos gratuláció: "Tanjobi comedietho gosaimaz". Ez a kifejezés használható gratulálni azoknak az embereknek, akik rosszul ismerik Önt.
2. módszer 2:
Más gratulálokegy. Csak mondd "omedeto" vagy "Omeeto Gosaimaz" Ez nem eléggé gratulálok a születésnapodra. Ez csak egy jó kívánság kifejezése.
- Omedeto Így "gratulálok". Ez informális gratuláció.
- Hiragana nyelvén omedeto Írás おめでとう. Ez így szólva: omedeto.
- Gosaimaz hozzáadott egy formálisabb hang mondathoz. Ezért a kifejezés Omeeto Gosaimaz minden helyzetben használható.
- Hiragana nyelvén Omeeto Gosaimaz Írta, mint ez: おめでとうござい ます. Kiejtett: Omeeto Gosaimaz.

2. Mond "Yat!" "Hurray" -ként fordítja!- És örömet fejez ki.

3. Ha a születésnapja után gratulálsz egy személynek, mondd meg nekem "Okorebase". Szó szerint lefordítják, hogy "késő".

4. Kérdezd meg a születésnapi életkorát: "Toshi va tsu ka?" Úgy fordítja, mint "mennyit jön?"

öt. Tudja meg, hogy a barátod születésnapja: "Toshi va tsu ka?" Vagyis: "Ha születésnapod van?"