Hogyan beszéljünk egyszerű németről

Több millió ember beszél németül, nem csak Németországban, hanem Ausztriában, Svájcban, Liechtensteinben, Luxemburgban és más helyeken világszerte. Természetesen, hogy szabadon beszéljen németül, meg kell tanulnod sokáig, de a legegyszerűbb mondatok nagyon gyorsan lefoglalhatók. Függetlenül attól, hogy a német nyelvű országba megy, függetlenül attól, hogy benyomást kelt-e valakire, vagy csak egy kis új nyelvet megismer, hogy tanácsot talál erről a cikkről. Megtanítjuk Önt, hogyan üdvözöljük az embereket, találkozzunk, mondjunk búcsút, köszönöm, Köszönjük az elemi kérdéseket, vagy kérjen segítséget.

Lépések

3. rész:
Üdvözlés és búcsút
  1. A képen ismeretes egyszerű német lépés 01
egy. Használjon szabványos üdvözlőlapokat. Minden német nyelvű országban különleges üdvözlet van. Az alábbiakban azonban az alábbi szabványok megfelelőek lesznek.
  • "GUEN TAG" (Guten So) - "Jó napot" (a nap folyamán leggyakoribb üdvözletként használják)
  • "Guten Morgen" (Guten Morgen) - "Jó reggelt"
  • "Guten Abend" (Guten Abant) - "Jó estét"
  • "Gute Nacht" (Gute Nazt) - "Jó éjszakát" (az alvás szerint, általában csak szeretteinek között)
  • "Hallo" (halo) - "hi" (bárhol és valaha is)
  • A képen beszélve egyszerű német lépés 02
    2. Képzeld el és kérdezze meg a beszélgetőpartner nevét. Kétféleképpen mutattunk be németül.
  • "Ich Heiße ..." (magas Hayse) - "A nevem ..." (szó szerint "hívtam ...")
  • "Mein Name Ist ..." (Main Nae East) - "A nevem ..." (szó szerint "a nevem ...")
  • Például azt mondhatod, hogy "az én nevem andrei", mint "Ich Heiße Andrej" vagy "Mein Name ist Andrej".
  • A képen ismeretes egyszerű német lépés 03
    3. Ne feledje, hogy a német formális és informális fellebbezés közötti különbség. Németül, valamint oroszul, szokásos módon kapcsolatba léphet különböző módon az ismeretlen és ismeretlen emberek (hivatalosan, az "Ön") és az "Ön" ismerős (informálisan, az "Ön"). Az oroszul ellentétben az oroszul, a német udvarias "te" az egyedülálló és "te" a többszörösen - ezek két különböző szó. Például, hogy megkérdezze valaki nevét, azt fogja mondani:
  • - Wie Heißen Sie?"(VI Hayisan Zi) ;" Mi a neve?"(Formálisan)
  • "Wie Heißt du?"(Vihista do) ;" Mi az Ön neve?"(Informálisan)
  • A képen ismeretes egyszerű német lépés 04
    4. Elköszönni. Farewell formák, mint az üdvözlet, eltérhet attól függően, hogy hol vagy, akivel beszélsz. Általában azonban nem fog tévedni, ha az alábbiak egyikét használjuk:
  • Auf Wiedszenehen (AUF Virzole) - "Goodbye"
  • "Tschüss" (che cc) - "míg"
  • "Ciao" (CHAO) - "míg" (ez a szó olasz, de gyakran használják a németek)
  • 3. rész: 3:
    A beszélgetés kezdete
    1. A képen ismeretes egyszerű német lépés 05
    egy. Kérdezzen meg egy személyt, hogy ő van. Nemcsak udvariasságot mutatsz, hanem bizonyíthatja a német nyelven is!
    • Egy ismeretlen vagy ismeretlen személy felé fordulva használja a "Wie Geht Es Inen" kifejezést?"(VI kapu es inen) ;" Hogyan működik az Ön vállalkozása?".
    • Forduljon egy közeli baráthoz vagy gyermekhez, használja a "wie geht es dir) kifejezést?"(VI kapu es dir) vagy csak" Wie Geht?"(VI Gates) ;" Hogyan vannak az esetek?"Vagy" hogyan vagy?".
    • Általában jobb kapcsolatba lépni egy új ismeretekkel, hogy "te", ha magad nem fog beszélni veled az "te". Ez különösen az üzleti helyzetek, az oktatás, a közszolgáltatások tekintetében.
  • A képen ismeretes egyszerű német lépés 06
    2. Mondd el nekem hogy vagy. Ha megkérdezi a kérdést: "Wie Geht Es Ihnen?"Vagy" Wie Geht?- Másképpen válaszolhatsz.
  • Röviden válaszolhatsz: "gut" (bél) - "jó", "sehr gut" (ser gut) - "nagyon jó" vagy "Schlecht" (Schlecht) - "rossz".
  • A részletes válasz azonban udvariasnak tekinthető. Azt mondhatod, hogy a "Mir Geht Es ..." (World of Gate Es ...) - "My ügyei ...", a fent javasolt lehetőségek egyike - "bél", "sehr gut" vagy "schlecht".
  • A képen beszélt egyszerű német lépés 07
    3. Kérdezd meg az embert, ahol ő. A beszélgetés jó kezdetét a forrás megkérdezi, amelyből város vagy ország. Ehhez a következő mondatok vannak (formális és informális).
  • - Woer Kommen Sie?"(Wahr Koman Z) /" Wohst du?"(Wahr Comst du) ;" Hol vagy?" / "honnan jöttél?"
  • «Ich Komme Aus ...» (szem jön aus ...) - "Én vagyok ...". Például, "Ich Komme Aus Russland" (szeme aus rusztán) - "Én vagyok Oroszországból".
  • - Wo wohnen sie?"(Wonen Z) /" Wo Wohnst du?"(Wonst Do) ;" Hol élsz?" / "Hol laksz?". A "Wohnen" igék a város címével, az utcán, az országban, az országban vagy a kontinensen (de gyakran a városban is) használják, használják a "Leben" - "Wo Lesen Sie?"(Liban Z) /" Wo Lebst du?"(Lebst Du).
  • «ICH WOHNE IN ...» (Ich Lebe in ...) vagy «ICH Lebe a ...» (Ich Lebe in ...) - "élek ...". Például "Ich Wohne / LEBE Moskau-ban" (II Vone / Leba Moskaau-ban) - "Moszkvában élek".
  • 3. rész: 3:
    További kommunikáció
    1. A képen beszélt egyszerű németül 08. lépés
    egy. Ismerje meg néhány egyszerű hasznos mondatot. "JA" (I) azt jelenti, hogy "igen", "nein" (nin) azt jelenti, hogy "nem".
    • - Wie Bitte?"(Vi harapás) ;" Elnézést kérek?"(Ha meg kell kérdezned)
    • "Es tut mir leid!"(Itt a világ itt ;" Sajnálom!"
    • "Entschuldigung!"(Enthuldigung) ;" Sajnálom!"
  • A képen beszélve egyszerű németül 09
    2. Megtanulják mondani, hogy "kérlek" és "köszönöm". Elvileg formális és informális módja annak, hogy hálát fejezzen ki, de a szokásos "Danke" (tánc) - "Köszönöm" - használható bármilyen helyzetben.
  • Ha érdekel, akkor a teljes formális változat úgy hangzik, mint "Ich Danke Ishnen" (Danca Inen) - "Köszönöm" és kevésbé formális - "Ich Danke Dir" (Danke Dir "(Danche Dir), azaz:" Köszönöm ".
  • "Bitte" (harapás) azt jelenti, hogy "kérlek" (mint az oroszul, ugyanazt a szót használják, és a kérésre, és válaszolva a hálára).
  • A képen beszélve egyszerű német 10. lépés
    3. Ismerje meg, hogy egyszerű kéréseket és kérdéseket készítsen az elemekkel kapcsolatban. Hogy megtudja, van-e valami vagy más a jelenlétben a boltban, étteremben és hasonlókban, akkor megkérdezheti: "Haben Sie ..?"(Haban zi ...) ;" Van ..?»Például ;" Haben Sie Kaffee?"(Haben Zi kávézók) ;" van kávé?"
  • Ha meg szeretné kérdezni valamit, kérdezze meg a kérdést "Wie Viel Kostet Das?"(Vir Filing DAS) ;" Mennyibe kerül?"
  • A képen beszélve egyszerű németül 11. lépés
    4. Ismerje meg, hogy megkérdezze az utat. Ha elveszett, vagy szeretnél találni egy helyet, akkor a következő kifejezéseket fogja használni.
  • Segítséget kérni, mondd meg nekem: "Können Sie Mir Helfen, Bitte?"(Kenenzi Mir Helfeng, Bete) ;" Segítene nekem, kérem?"
  • Ahhoz, hogy kérdezze meg a helyet, mondd meg nekem: "wo ist ..?"(Pirítós ...) ;" Hol van ..?". Például: "Wo IST DIE WC, BITE?"(Az East Di WC-vel, ;" Hol van a WC?"VAGY" WO IST der Bahnhof?"(Kelet-Dair Bahoe-hoz) ;" Hol van az állomás?"
  • A kérdésedre inkább udvarias, indítsa el egy bocsánatkéréssel: "entschuldigen sie bitte, wo Ist der Bahnhof?"(ENTHULDIGAN ZI BETE, Kelet-Dair Bahn) ;" Sajnáljuk, kérem, hol található az állomás?"
  • Hogy megtudja, hogy egy személy egy másik nyelven mondja, kérdezze meg: "Sprechen Sie English (Russch, Franzöisch ...)?"(Sprăchen Zi Englysh (Russice, francia ...)), azaz:" angolul beszélsz (oroszul, franciául ...)?"
  • A képen beszélve egyszerű németül 12. lépés
    öt. Ismerje meg a németül. Általában a német számok ugyanazt a logikát tartják, hogy az oroszok vagy az angolok. A fő különbség az, hogy 21-100 egység számú számban van beállítva több tucat előtt. Például 21 "Einundzwanzig" (Ainuntswanzig), szó szerint "egy és húsz" - 34 "VierundDreißig" (Firuntrixih), szó szerint "négy és harminc" - 67 - ez "siebenundschzig" (zibenunddechychy), szó szerint "hét és hatvan "és így tovább.
  • 1 - "Eins" (Ains)
  • 2 - "Zwei" (Tswei)
  • 3 - "Drei" (száraz)
  • 4 - "Vier" (FIR)
  • 5 - "ÜNF" (FUNF)
  • 6 - "SECS" (szex)
  • 7 - "Siben" (Ziben)
  • 8 - "Acht" (ACT)
  • 9 - "Neun" (Noin)
  • 10 - "Zehn" (Cain)
  • 11 - "Elf" (Elf)
  • 12 - "zwölf" (Cellelf)
  • 13 - "Dreizehn" (Dryzaine)
  • 14 - "Vierzehn" (Firtsain)
  • 15 - "Ünfzehn" (Funfzain)
  • 16 - "Sechzehn" (Zechseyn)
  • 17 - "Siebzehn" (Zipzain)
  • 18 - "Achtzehn" (Akhtzain)
  • 19 - "Neunzehn" (neunzain)
  • 20 - "Zwanzig" (Tsvancih)
  • 21 - "Einundzwanzig" (Ainuntsvantih)
  • 22 - "Zweiundzwanzig" (Zweantsvantsich)
  • 30 - "Dreißig" (drury)
  • 40 - "Vierzig" (Firzih)
  • 50 - "Ünfzig" (funefzih)
  • 60 - "sechzig" (sechzih)
  • 70 - "Siebzig" (Zipzich)
  • 80 - "Achtzig" (Ahtzih)
  • 90 - "Neunzig" (Noinzih)
  • 100 - "HUNDERT" (HUNDERT)
  • Tippek

    • A német kiejtése jelentősen változik a különböző régiókban - például az osztrákok azt mondják, hogy nem a németek. Ez a cikk szabványos, klasszikus kiejtést biztosít.
    • Sok német hangzás nagyon hasonlít az oroszokhoz. Ha németül tanulsz, érdemes különös figyelmet fordítani néhány mássalhangzóra (például "CH", amelyet "x", vagy puha "x"), és a magánhangzóknak egy intelligens fent ("Ä", mint az "E", "Ö" - a "" után a kononáns után, "ü" - a "Yu" a kononáns után). Pontos ekvivalensek Ezek a hangok a nyelvünkben nem, de elfogták, megtanulod, hogyan kell mondani őket.
    • Mint bármely más nyelv tanulmányozásával, jobb, ha kevés, de rendszeresen foglalkozik, mint egy sokat, aztán nem tudok visszatérni sokáig, hogy tanulmányozzam. Tehát a nyelv jobb mentése a memóriájába.
    • Ha úgy tűnik, hogy németül nehéz beszélni, nem vagy egyedül! Ugyanakkor továbbra is csinálni és szórakozni, próbálják átutazni a rejtvényeket, például, például "Streichholzschächtelchen" (streichchechtelchen). Ez csábító csak a "kis illeszkedő dobozokat" jelenti!
    • Legyél türelmes. Német, sok összetett szavak, tanulmányozza néha nem könnyű. Mondani szavakat a tükör előtt, vagy gyakorol egy barátjával, hogy érezze a nyelvet, és megértse, hogy mit kell beszélni vele.
    • Néhány hang gyakran nehézséget okoz. Beszéd «r» és "ch". "R" - a gutturális hang, hasonlóan az "R" -hez franciául. Ami a Sound CH "-t illeti, akkor a kiejtésének lehetősége három. Az "Ich", az "ECH" és az "EUCH" "CH" szavakkal, mint egy süket sziszegő "sh". Az "ACH", "OCH" és "UCH" szavakban a "CH" hang "X" -ként szól, mint a lehető legközelebb a torkban, mint az "R". A "Fuchs", a "Wachsen" és a "Sechs" és hasonló hang "CH" szavak egyszerűen "COP".
    Hasonló publikációk