Hogyan mondhatom, hogy "szeretlek" koreai
A legegyszerűbb módja annak, hogy bevallom, hogy a szeretet a koreai - mondjuk „Sarans-Ő”, de van még néhány mondat, ami segít kifejezni az érzelmeinket ugyanolyan sikerrel. Itt van néhány közülük.
Lépések
3. rész:
Hogyan lehet közvetlenül mondani "Szeretlek"egy. Mond: Saran-Ő, Saran-Heio, - vagy: "Sarans-Hamnida". Használja ezeket a kifejezéseket, hogy mondjam: "Szeretlek".
- Az első kifejezés kifejezett SA-Wound-He-yo.
- A "Sarans-He" emle-on van 사랑 해, És "Saran-Hayo" - 사랑 해 요.
- "Saran-He" - a "szeretlek" kifejezés beszélgető változata. Míg San He-yo egy formális változata ennek a kifejezésnek, és a "Sarans-Hamnida" a legfontosabb.

2. Mond: "Naga Chu-A". Ezt a kifejezést használják, ha azt szeretné mondani, hogy valaki, hogy ő (a) tetszik egy romantikus értelemben, nem csak egy barát.

3. A formális beállításhoz használja tan-shin-and chu-io-t. Mint az előző kifejezés, ez a kifejezés azt jelenti, hogy "szeretlek" a romantikus értelemben.
3. rész: 3:
Más módon, hogy kifejezze a szeretetetegy. Kijelent: "Tan-shin-ops és Mot-Sar-A-yo". Ez egy formális módja annak, hogy megmutassuk partnerét, amennyire szüksége van (ek).
- Ez a kifejezés kifejezett Tan-shin-ops és Mot-Sar-A-yo.
- Lefordítva, ez azt jelenti: "Nem tudok élni nélküled".
- A függőben van írva 당신 없이 못살아요.
- Ugyanazt a nyilatkozatot, de kevésbé formálisan azt mondják: "No-Op-Si-Sar-A" (못살아이 못살아).

2. Mondd el a partnerednek: "De-Pakk-e op-co". Ez a kifejezés azt fogja adni neki, hogy megértse, hogy nincs jobb a világon.

3. S magabiztosan mondják: "Kat-Chi Itt-Th Ship-O". Ez az egyszerű kifejezés megadja a PARTER-t, hogy megértse, mit szeretne vele lenni vele (S) a hivatalos kapcsolatokban.

4. Kérdez: "On-ras sa-gui-ll?" Ez egy szabványos módja annak, hogy valaki kérje, hogy legyen a barátnője vagy a fickó.

öt. Készítsen ajánlatot: "On-rank cur-he-he-he chul-le?" Ha mind komolyan, és úgy döntött, hogy ajánlatot tesz, használja ezt a kifejezést.
3. rész: 3:
Kapcsolódó mondatokegy. Mond: "Pogo Shipo Yo". Használja ezt a kifejezést, ha hiányzott a partnere.
- Ez a kifejezés kifejezett go-shi-yo.
- A szó szerinti fordításban azt jelenti: "Szeretném látni téged".
- Írás az emle: 보고 싶어 요.
- A kevésbé formális kifejezéshez ne használja yo vagy 요 A mondat végén.

2. Mondd el a barátnődnek: "A-ry-ta-uo". Ez egy jó kifejezés a bizonős kifejezéshez.

3. Mondd el a fickónak: "Ma Calle Sen-Gingo". Ez egy jó kifejezés a bizonős kifejezéshez.

4. Játssz játékosan: "Zhu-Uo. Egy-a-juo!" Használja ezt a kifejezést, ha meg szeretné fogadni Önt.

öt. Kérdezze meg (-Go), hogy ne hagyja el a szavakat: "Naran Kratich Iso". Ez a kifejezés akkor használható, ha nem akarja, hogy partnere romantikus vacsora után járjon haza, vagy ilyen helyzetben.