Hogyan mondhatom, hogy "szeretlek" oroszul

A legegyszerűbb vallomás szerelmes az orosz hangok: "Szeretlek". Azonban sok más kifejezés van hasonló jelentéssel, hogy ez a cikk elmondja neked.

Lépések

1. módszer a 4-ből:
Standard "Szeretlek".
  1. A kép szerint azt mondom, szeretlek az orosz 1. lépésben
egy. Mondd meg, hogy "szeretlek". Ez a kifejezés az angol nyelv teljes analógja, amit szeretlek, német Ich liebe dich és t.D.
  • Helyesírás helyesírású kifejezések: Szeretlek.
  • Accent, amikor a kiejtés elesik, szeretlek.
  • Az egyedülálló személy első személye.
  • Ön egy Pelon formája a névmás "te".
  • Szeretem - az első személy alakja az egyetlen számú ige "szerelem" a jelenben.
  • A kép szerint azt mondom, szeretlek az orosz 2. lépésben
    2. Válasz "Én is szeretlek". Ez talán a leggyakoribb módja annak, hogy megfeleljen a szeretet elismerésének (az érzések kölcsönösségének függvényében).
  • Helyesírás helyesen írás mondatok: Szeretlek is.
  • Accent, amikor a kiejtés elesik, én is szeretlek.
  • A kifejezés értéke teljesen egybeesik az előző kifejezés értékével. A "szintén" szó csak a hangszóró akcióját továbbítja.
  • 2. módszer a 4-ből:
    Más módon, hogy bevallja a szeretetet
    1. A kép szerint azt mondom, szeretlek az oroszul 3. lépésben
    egy. Mondd meg, hogy "szeretlek minden szívemben". Ezt a kifejezést erős érzelmi szín jellemzi, hangsúlyozva az érzékek mélységét.
    • Helyesírás helyes írása kifejezést: Szeretlek minden szívemben.
    • Accent, amikor a kiejtés az egész szívemben szeretlek.
    • A szív természetesen a figuratív értékben van.
  • A kép szerint azt mondom, szeretlek oroszul 4-ben
    2. Mondd meg, hogy "szeretlek az összes lélekkel". Ezt a kifejezést erős érzelmi szín jellemzi, hangsúlyozva az érzések mélységét.
  • Helyesírás helyes írása mondatok: Szeretlek az összes lélekkel.
  • Accent, amikor a kiejtés esik, szeretlek minden lélekkel.
  • A lélek természetesen a figuratív értékben is jelent.
  • A kép szerint azt mondom, szeretlek az orosz 5. lépésben
    3. Alkalmazza "Nem tudok élni nélküled". Ez a kifejezés azt jelenti, hogy a szenvedélyed nagyon szükséges az Ön számára.
  • Helyesírás helyesen írásban kifejezést: Nem tudok élni nélküled.
  • Stressz, amikor a kiejtés elesik, nem tudok élni nélküled.
  • A kifejezést elsősorban a figuratív értelemben kell érteni, hacsak nem fenyegetsz.
  • A kép szerint azt mondom, szeretlek orosz 6. lépésben
    4. Mondd meg nekem egy nőt "szükséged van rám". Szóval adsz neki, hogy megértse, hogy anélkül, hogy az életed lenne üres.
  • Helyesírás helyesírású kifejezések: Szükséged van rám.
  • Accent, amikor a kiejtés elesik, szükséged van rám.
  • Amikor a romantikus értelemben kifejezést használ, érthető, hogy a személynek boldognak kell lennie.
  • A kép szerint azt mondom, szeretlek az orosz 7-es lépésben
    öt. Mondja meg nekem egy embert, hogy "szükséged van rám". Így adsz neki, hogy megértse, hogy anélkül, hogy az életed üresnek tűnik.
  • Helyesírás helyesírású kifejezések: Szükséged van rám.
  • Accent, amikor a kiejtés elesik, szükséged van rám.
  • Amikor a romantikus értelemben kifejezést használ, érthető, hogy a személynek boldognak kell lennie.
  • 3. módszer a 4-ből:
    A mellékletet bemutató kifejezések
    1. A kép szerint azt mondom, szeretlek az orosz 8. lépésben
    egy. Nevezzen egy "szeretett" nőt, férfi "kedvenc".
    • Helyesírás helyesírása szavak: Kedvenc és kedvenc.
    • Accent, amikor a kiejtés szeretett és szeretett.
    • Ezek a melléknevek azt jelentik, hogy az emberek, akikhez a szeretethez kapcsolódnak.
  • A kép szerint azt mondom, szeretlek az orosz 9. lépésben
    2. Nevezzen egy nőt "Kotteda", egy férfi - "Cotik".
  • Speciographically helyes írása: cica és macska.
  • Accent, amikor a kiejtés a cica és a macska.
  • Ezek elég gyakori mondatok, amelyek szimpátiát fejeztek ki.
  • A kép, amit mondtam, szeretlek az orosz 10. lépésben
    3. Nevezzen egy "kedves" nőt, az ember "drága".
  • Speciographically helyes írása: Kedves és drága.
  • Accent, amikor a kiejtés kedves és drága.
  • Ezek a melléknevek azt jelentik, hogy az emberek kezelik, értékelik és szeretik.
  • A kép szerint azt mondom, szeretlek az orosz 11. lépésben
    4. Nevezze meg az "édes" nőt, egy "édes" embert.
  • Speciographically helyes írási szavak: édes és édes.
  • Stressz, amikor a kiejtés édes és édes.
  • Ezek elég gyakori mondatok, amelyek szimpátiát és vonzerőt fejeztek ki.
  • A kép szerint azt mondom, szeretlek az orosz 12. lépésben
    öt. Nevezzen egy nőt vagy egy férfit "nap".
  • Speciographically helyes írás: napos.
  • Accent, amikor a kiejtés a napra esik.
  • Ez egy meglehetősen gyakori kifejezés, amely szimpátia és öröm kifejezi.
  • A kép szerint azt mondom, szeretlek az oroszul 13. lépésben
    6. Nevezzen egy nő "hercegnő".
  • Helyesírás helyes író szó: hercegnő.
  • Accent, amikor a kiejtés a hercegnőre esik.
  • Ez a kifejezés akkor hangsúlyozza a nőiességet és egy nő eleganciáját.
  • A kép szerint azt mondom, hogy szeretlek az oroszul 14. lépésben
    7. Nevezze meg az embert "tigrenk".
  • Helyesírás helyes író szó: Tiger.
  • Accent, ha a kiejtés a tigrisekre esik.
  • Ez a kifejezés akkor hangsúlyozza az ember férfias és erejét.
  • 4. módszer 4:
    Bók
    1. A kép szerint azt mondom, szeretlek oroszul 15. lépésben
    egy. Mondd meg nekem egy nőt "Te olyan szép vagy". Tehát csak a nőkkel kell fordulnia.
    • Helyesírás helyes írása kifejezést: olyan szép vagy.
    • Accent, amikor a kiejtés olyan szépen esik rád.
    • Ez a kifejezés akkor hangsúlyozza a nő szépségét.
  • A kép szerint azt mondom, szeretlek az orosz 16. lépésben
    2. Mondd meg nekem egy embert, hogy "olyan szép vagy". Így csak a férfiakkal kell fordulnia.
  • Helyesírás helyes írása kifejezést: olyan szép vagy.
  • Accent, amikor a kiejtés olyan szépen esik rád.
  • Ez a kifejezés az ember szépségét hangsúlyozza.
  • A kép szerint azt mondom, szeretlek az orosz 17. lépésben
    3. Mondd meg, hogy a szeretett ember szemébe nézek, "van ilyen szép szemed". Tehát kapcsolatba léphet a férfiakkal és a nőkkel.
  • Helyesírás helyesen írásban kifejezést: van ilyen szép szeme.
  • Accent, amikor a kiejtés leesik, olyan szép szemed van.
  • Ezt a kifejezést hangsúlyozza a szeretett ember szépségét.
  • A kép, amit mondtam, szeretlek az orosz 18. lépésben
    4. Ha a kedvenc személy mosolyog vagy nevet, mondja meg, hogy "van egy bájos mosolyod". Tehát kapcsolatba léphet a férfiakkal és a nőkkel.
  • Helyesírás helyesen írásban kifejezést: van egy bájos mosolyod.
  • Accent, amikor a kiejtés a bájos mosolyodra esik.
  • Ezt a kifejezést hangsúlyozza a szeretett ember mosolyának szépségét.
  • A kép, amit mondtam, szeretlek az orosz 19. lépésben
    öt. Készítsen egy különleges bókot, hogy "te vagy a legjobb a világon". Tehát mind a férfiak, mind a nők is kapcsolatba léphet.
  • Speciális író kifejezés: Jobb, mint mindenki a világon.
  • Accent, amikor a kiejtés jobb, mint a világon.
  • Ezt a kifejezést hangsúlyozza a szeretett ember szépségét.
  • Hasonló publikációk