Hogyan mondhatjuk a szokásos szavakat és kifejezéseket a portugál nyelven
Portugál (Português Lingua Portuguesa) egy újlatin nyelvek, szorosan kapcsolódik a galíciai és a spanyol, és a hivatalos nyelv 250 millió embert Portugália, Brazília, Mozambik, Angola, Bissau-Guinea, Kelet Timur, Makaó, Cape Verde és Sao Tome / Principe, valamint néhány nemzetközi szervezet, köztük Merkosur, Ibero-amerikai államok szervezése, Dél-amerikai Nemzetek Szervezete, Amerikai Államok Szervezete, Afrikai Unió és az Európai Unió. A portugál egy nagyon nemzetközi és fejlődő nyelv, és még akkor is, ha csak néhány szót tudsz, jelentősen lesz.
Lépések
3. rész:
Üdvözletegy. Ismerje meg, hogy kövesse. Talán a legjobb, ha üdvözlöm a portugál tanulást. Ismerje meg őket, és üdvözölheted és búcsút mondhatsz a portugál hangszóróknak! Az alábbiakban a leggyakoribb példák:
- Szia: Olá (Oh-la)
- Szia (informális lehetőség, akkor n.ban ben.): Oi (oy)
- Viszlát: Adeus (Ah-Deuzh)
- Míg (N.ban ben.): Tchau (Cha - oh)
- Igen, nem csak a szkriptet végeztünk, hogy néhány szó hivatkozik az informális - portugál nyelven, mint sok más nyelven, úgy ítéli meg, hogy megzavarják a beszéd formális és informális nyilvántartását, például az informális fellebbezést használva , az idegeneknek, azok, akik idősebbek, mint Önnél, valamint azok számára, akik magasabb társadalmi helyzetet foglalnak el. Az informális szavak természetesen nem káromkodnak, csak a helyére kell használni. Általános szabály: Ne használjon informális szavakat, kommunikáljon azokkal, akik nem a jó ismerősök.

2. Ismerje meg a nappali időt. Mint más nyelveken, portugál nyelven, különböző módon üdvözölhet, beleértve azt a napot, amelyben egy találkozó megtörtént:

3. Ismerje meg, hogy kérdezze meg, hogyan vannak a dolgok. Portugálul való tartózkodás, ez nem lesz felesleges és megkérdezi, hogy a dolgok hogyan vannak a beszélgetőpartnereden. Ebből a célból a következő mondatokat használhatja:

4. Ismerje meg és válaszoljon erre a kérdésre. Ha egy személyben kérdeztél valamit, azaz az esélye, hogy ugyanazt kérdezzék meg. Hogyan válaszoljon? Így:
3. rész: 3:
A párbeszéd alapjaiegy. Tanulj meg beszélni a nyelvről. Most kezdesz portugálul tanítani, így kommunikálsz... nem olyan egyszerű. Ne aggódj, egészen rajta. A helyzet megmagyarázásához használja a következő mondatokat:
- Nem beszélek portugálul - Não Falo Português - (Nah-oom FAH-LOOH POOD-TOO-GESS)
- Beszélek angolul: Falo inglês (Fah-Looh Inn-Glesh)
- Beszélsz angolul?: Fala inglês? (Fah-Lah Inn-Gless) - hivatalos lehetőség (a továbbiakban:.ban ben.)
- Beszélsz angolul?: VOCê FALA INGLêS? (VOH-SAD FAH-LAH INN-GLESS) - N.ban ben.
- Nem értem: Não perepebo (Nah-oo pehr-say-coo)
- Megismételné, kérem?: Pode ismétl? (POH-DAY REH-PEH-TEER)

2. Ismerje meg az udvariasság képletét. A portugálok udvariasságának megtanulása nagyon fontos mindenki számára, aki tanítja a nyelvet - nem akarja, hogy a boom, akkor is, ha véletlenül?! Annak érdekében, hogy ne tegyen rossz benyomást, ne felejtsd el a következő kifejezéseket a beszédben időben:

3. Ismerje meg, hogy kérdéseket tegyen fel más embereknek (és válaszoljon).) Ez a képesség szolgálja Önt a megfelelő szolgáltatást, és hogy ez lehetséges, akár új barátokat is hozhat! Az egyszerű párbeszéd támogatása érdekében használja ezeket a kifejezéseket:

4. Tanulj meg segítséget kérni. Sajnos, néha a tervek leereszkednek, és segítséget kell kérned. És ha megérted, hogy mit kell kérni egy portugál súgót, akkor a következő mondatok szolgálják Önnek a megfelelő szolgáltatást:
3. rész: 3:
Farkasegy. Tanulj meg általános kérdéseket feltenni. Kérdések - a mindennapi kommunikáció fontos része, mert lehetőséget adnak arra, hogy többet megtudjanak a világról. Ismerje meg az alábbi szavakat, hogy mindig megkérdezhesse a kérdést:
- WHO?: Quem? (CANG?)
- Mit?: O Que? (Ooh kee?)
- Amikor?: Quando? (Quan-dooo?)
- Ahol?: Onde? (Saját djee?)
- Amely a?: Qual? (Quah-ooh?)
- Miért?: Porquê? (Poohr-Queh)
- Mert: Porque (Poohr-Queh)
- Mennyi?: Quanto? (Kwan-Toh)
- Mennyibe kerül?: Quanto Custa? (Kwan-toh coos-tah?)

2. Ismerje meg az emberek közötti kapcsolatok kijelölésére használt szavakat. Fogják használni:

3. Ismerje meg az emberekhez fűződő hivatásokat. A portugálul, a dolgok sorrendjében az, hogy a fellebbezést azoknak, akik idősebbek, vagy magasabb társadalmi státuszt foglalnak el, speciális mondatok segítségével. Természetesen az informális kommunikáció megfosztja ezt, de mégis emlékeznie kell arra, hogy: Amíg nem kérdezel erről, ne lépjen kapcsolatba azokkal az emberekkel, akik megnevezték és vezetéknevet.

4. Ismerje meg az állatok nevét. Lehet, hogy meglepően hasznos lehet, különösen ha megtalálja magát a brazil vagy angola trópusi erdőkben. Itt van egy kis lista:

öt. Ismerje meg a testrészek nevét. Anélkül, hogy ezt megérted, te magad megérted, sehol, különösen, ha olyan helyzetben találod magad, ahol megsebesültek (vagy megsérültek), de megmagyarázni az orvosnak, hogy fáj, szükséges. Szóval, ez az, amit tudnod kell:

6. Ismerje meg, hogy leírja a testtel kapcsolatos problémákat. Megbetegedjen egy másik országban - az öröm az így. Sokkal egyszerűbb lesz, és könnyebb lesz, ha legalább megmagyarázhatod az orvosnak az ujjaidra, mi és hol fájt:

7. Tanulni szleng! Tehát a portugál kifejezések már tudják, hogy miért ne bővítse a horizontot a szleng rovására?! A portugálok nem beszélnek valódi életet a tankönyvben (és senki sem mondja meg)! Minden országban és még az egyes régióban is, azok dialektív jellegzetességei, amelyeket az anyanyelvi hangszórók kifejező célokra használják. Íme példák a szleng szavakra és kifejezésekre, és igen, mindannyian a beszéd informális nyilvántartásához tartoznak:
Tippek
- Ne add fel, még akkor is, ha nehéz. Új nyelv tanulni - nem a mező megy! A mesteri gyakorlat jön.
- Levél "M" Portugálul, elég gyakran angolul kifejezve "N".
- Illetőleg, "NH" A portugálok angolul hangzik "NY" (Hogy van "ÉNNuAZT").
- Hallgassa meg a portugál zenét, és mélyebben mélyebbre és mélyebbre kerüljön ebbe a nyelvbe. A nyelv brazil nyelvének megismerése, Brazília előadók hallgatása - különösen a Sao Paulo-tól, ahogy azt ott mondják a leginkább "standard" brazil akcentussal.