Hogyan mondhatjuk a leggyakoribb kifejezéseket különböző nyelveken
Olyan egyszerű kifejezések, mint a "Szia", "elnézést", "Kösz", "kérem", "viszontlátásra", "Szeretlek", Hasznos tudni különböző nyelveken. Ha a világ minden táján tervezi, vagy csak a multinacionális társadalom udvariasságát szeretné megmutatni, akkor ezt a mini-könyvtárat magával viszi, és minden nap megtanulnánk.
Lépések
Az 1. módszer 11:
Köszegy. Hogy is mondjam "Kösz" különböző nyelvek.
- angol: Köszönöm.
- Afrikaans: Dankie (Standard kifejezés). Ta (az óvodában).
- Bengália: ধন্যবাদ (don-no-baad).
- holland: Dank u (hivatalosan). Dank je (nem hivatalosan).
- finn: Kiitos.
- Francia: Merci.
- német: Vielen Dank (hivatalosan). Danke (nem hivatalosan).
- héber: Toda Raba.
- izlandi: Takk.
- japán: Domo arigato (hivatalosan). Arigato (nem hivatalos).
- koreai: Kam-Sam-Ni-da.
- koreai: 고맙습니다 (KO-MAP SUM-NI-IGEN).
- kreol: Tenki.
- latin: Gratias ezelőtt.
- maláj: Terima Kasih.
- Malayalayala: നന്ദി (on-nni).
- Mandarinsky Dialect of Chinese: 谢谢 (varrni).
- norvég: Takk / tuusen takk / takk skal du ha.
- perzsa: متشکرم (MOCKECKERS).
- portugál: Obrigado (férfiaknak) / obrigada (nőknek).
- román: MULTUMESC (hivatalosan). Mersi (nem hivatalos).
- szerb: Hvala.
- Sindhi: Meherbaani.
- szingaléz: Sthuthi.
- spanyol: Gracias.
- svéd: Tab.
- Tagali / filipino: Maramat Maramat.
- Tamil (தமிழ்): Nandri (நந்றி) .
- Telugu: ధన్యవాదాలయవాదాల (dhan-yia vaadhal).
- török: Teşekkürer.
- urdu: Shukriya (شکریہ).
- vietnami: CÁM ơN (感恩).
2. módszer 11:
Kéremegy. Hogy is mondjam "kérem".
- angol: Szívesen.
- Afrikaans: Plesier!
- Bengália: ঠিক আছে (tick aas).
- holland: Graaag Gedaan.
- finn: OLE HYVÄ.
- Francia: Je vous en prie (hivatalosan). De rien (nem hivatalosan).
- német: Gerngeschehen (hivatalosan). Bitte (nem hivatalosan).
- izlandi: Gjörðu svo vel (gzh-a-száj a LED).
- japán: Doo doashimashite.
- koreai: 천 만 에요 (Jeon-Man-Yeo).
- kreol: Natin.
- maláj: Sama-sama.
- Mandarinsky Dialect of Chinese: 气 (bui).
- norvég: Vær så isten / smulle csupasz mangle.
- perzsa: واهش میکنم (ksayy mikonam).
- portugál: De Nada.
- román: Cu Placere.
- Sindhi: Bhalikaar.
- spanyol: De Nada.
- svéd: Var så isten.
- Tagali / filipino: Walang Anuman.
- török: Rica Ederim.
- urdu: Khush amadeed.
- Telugu: Saré.
A 11. módszer: 11:
Hol van?egy. Hogyan kérdezzük meg, hol van valami különböző nyelveken.
- angol: Hol van?
- Afrikaans: WAAR DIT?
- Bengália: এটা কোথায়? (Iita Ko Tai?)
- holland: WAAR HET?
- finn: Missä se on?
- Francia: Où est-il?
- német: Wo ist es?
- héber: Eifo Ze?
- izlandi: Hvar kora? (Kvom ep tad?)
- japán: Doko desu ka?
- koreai: 어디? (EO-di?)
- kreol: Na Weh Ee legyen?
- latin: UBI ID EST?
- maláj: Dimanakah Ia?
- Mandarinsky Dialect of Chinese: 哪 哪 (nar yov).
- norvég: Hvor Er Det?
- román: Unde este?
- Sindhi: Eho Kithey Ahy?
- szingaléz: Eka koheda tiyenne?
- spanyol: ¿Donde Está?
- svéd: Var Är det?
- Tagali / filipino: `Asan na` yon? vagy NASAAN NA IYON?
- Telugu: ఎక్కడ (yekcada).
- török: Nerede?
- urdu: Wo kahan ha?
- vietnami: ở đâu? (兜於)
A 11. módszer: 11:
Mit mondtál?egy. Hogyan kérdezzük meg, hogy az ember mondta.
- angol: Mit mondtál?
- Afrikaans: Ekskuus? / Kom Weer? / Sê gou weer?
- Bengália: আপনি কি বললেন? (Aaap Nitri Bol Len vagy csak Ki Bol Len)
- holland: Wat zegt u? Vagy kunt u dat herhalen?
- finn: Mitä Sanoitte?
- Francia: Qu`est-CE Que Vous Avez Dit? Vagy csak bocsánat?
- német: Haben Sie Gesagt volt?
- héber: Ma ata amarta?
- izlandi: Hvad sagðirðu? (Quat Ságrtirta?)
- japán: Nan - II Mashita Ka?
- kreol: Wetin Yu mondja?
- latin: Quid Dixisti?
- maláj: Apa Yang Telah Kamu Katakan?
- Mandarinsky Dialect of Chinese: 你 说 什么? (Sem shuo le shen nekem?)
- norvég: Hva sa du?
- perzsa: چی فرمودید? (Chi Pharmudid?)
- portugál: O que é que disse? (Hivatalosan) / que que dissteste?(nem hivatalos)
- román: CE ATI / AI SPU?
- Szerb: hogy sta folyók?
- Sindhi: Cha Chayo Tawhaan?
- szingaléz: Mokakda Oya Kiwwe?
- spanyol: Repot, por.
- svéd: Vad Sa du?
- Tagali / filipino: Ano`ng Sinabi Mo? vagy ano yung sinabi mo?
- Telugu: Yemannaru?
- török: Ne dedin Sen?
- urdu: AAP Nay Kia Kaha?
Az 5. módszer 11:
Ülj leegy. Hogyan nyújthatunk egy személyt, hogy különböző nyelveken üljön.
- angol: Kérem, üljön le.
- Afrikaans: U Kan Maar ül.
- Bengália: আপনি বসতে পারেন. (AAP vagy Bosch Tay Pa Ren.
- holland: U kunt Gaan Zentitten.
- finn: Voit Istuutua.
- Francia: Voo pouvez vous asseoir.
- német: Sie Können Sich Hinsetzen.
- héber: Ata Yahol Lashevet.
- japán: Dozo o kudasai.
- kreol: Yu Kin Sidom.
- latin: Sedeas (Sitty) / Sedeas Si Placeas (üljön le, ha akarja).
- maláj: Awak boleh duduk.
- norvég: (Udvariasan: vær så snill Å...) Set deg ned
- perzsa: میتوانید بنشینید (Beneshinid Mitavanide).
- portugál: Pode-Sentar (hivatalosan) / Podes-te Sentar (nem hivatalosan).
- román: Puteti / poti sa luati / iei loc.
- Sindhi: Tawhaan Wehi Saghhho tha.
- szingaléz: Oyata Waadi Wenna Puluwan.
- spanyol: Puedes Santarte (vagy hivatalos Puede Sentarase).
- svéd: Slå ásás ner.
- Tagali / filipino: Maari Kang Maupa vagy Maupo Ka.
- Telugu: Miiru Koorchovachu
- török: Oturabilirsin.
- urdu: Aap Baith Saktaiy Hain
11. módszer: 11:
Szeretlekegy. Hogyan vallja be a szeretetet.
- angol: Szeretlek.
- Afrikaans: EK Het Jou Lief (romantikusabb). Ek a lief vir jou (több platónikus).
- Bengália: আমি তোমাকে ভালোবাসি (Aami to-ma-key valou bashi, nem hivatalosan).
- holland: Ik houd van je (hivatalosan) vagy ik hou van je.
- finn: MINÄ RAKASTAN SINUA
- Francia: Szeretlek. Je t`adore.
- német: Szeretlek.
- héber: Ani Ohevet (Cserélje ki az OHEV-t, ha a lánynak címezte) otha (egy lány fickótól). Ani Ohev (Cserélje ki az OHEVET-t, ha a fiatalembernek kell megoldania) Otah (egy srác lányából).
- japán: Aisheru.
- koreai: 사랑 해 (SA-rangas széna).
- kreol: Ah Lek Bad Bad Wan.
- latin: Te amo.
- maláj: Saya Cintakan Awak.
- Mandarinsky Dialect of Chinese: 我 爱 你 (ai n n-ben).
- norvég: JEG ELSKER DEG (feleség vagy férje, lány vagy barátja). Jeg er öröm i deg (rokonok és barátok).
- perzsa: دوست ارم (Daram Daras).
- portugál: EU amo-te.
- román: Te Iubesc!
- szingaléz: Mama Oyata Aadarei.
- spanyol: Te Quiero (barátja, lány, srác). Te amo (relatív, feleség vagy férj).
- svéd: Jag Älskar ásás.
- Tagali / filipino: Mahal Kita vagy Iniibig Kita.
- Telugu: నేననేన ననన్నన ప్రేమరేమస్తతన్నాననాన (nna nnna premistunnan).
- török: Seni Seviyorum.
- urdu: Main Ap azt mondja Mohabut Karta Hoon (valójában gyakrabban mondják "Szeretlek".).
- vietnami: Tôi yêu em (倅 要 㛪).
7. módszer 11:
szeretnémegy. Hogyan lehet kifejezni a vágy különböző nyelveken.
- Afrikaans: EK Hou Daarvan (normál forma). Ek Smaak Dit Stukkend (nagyon beszélt formában).
- Bengália: আমি ওটা চাই (Aami Ota Chai).
- holland: Dat Lijkt Me Leuk / Lekker ("Lekker" élelmiszer, "leuk" "vicces").
- finn: Oli Kiva Tavata.
- Francia: Je voudrais ceci.
- német: Das Gefaellt Mir.
- japán: Sore Ga Hoshii des. Suki desu (tetszik).
- latin: Illud Velim / Illud Vellissem.
- maláj: SAYA MEMANG SUKAKAN ITU.
- Mandarinsky Dialect of Chinese: 欢 它 (Shi hwan ta).
- norvég: Det Hadde Vært Hyggelig.
- román: Mi-Ar Blacea Asta.
- szingaléz: Mama Ekata Kamathi.
- spanyol: Me Gustaria ESO.
- svéd: Jag Gillar Det.
- Tagali / filipino: Gusto Ko Iyan.
- urdu: Mujhay Wooh Pasand Aiay Ga.
11. módszer: 11:
Örülök, hogy látlakegy. Hogyan mondjam, hogy örülök, hogy valakit látsz, különböző nyelveken.
- Afrikaans: Dit volt Gaaf Om Jou Raak Te hurok.
- Bengália: তোমাকে দেখে খুশি হলাম (Toma kulcs da-khei khu-shi holym).
- holland: Het volt leuk om je / u te zien.
- német: Es háború nett, sie zu sehen.
- héber: TOV LIROT ____ (Otha, amikor kezel egy embert, Otah - egy nőt).
- japán: Yokoso / Hisashi Buri (hány év, hány tél) / Hajimemashite, Yoroshiku Onegai Shimasu (azt mondja, amikor találkozol, azt jelenti, hogy "Eljöttünk, örüljünk egymásra").
- kreol: Jó fo watch yu (óra teszi, hogyan "Vach").
- latin: Te Spectáre Gaudo.
- maláj: Gembira Bertemu Dengan Awak.
- norvég: Hyggelig Å MØTE DEG / HYGGELIG Å SE DEG.
- perzsa: از ملاقات شما خوشحال شدم (az mologaghat scomaa ksosha haal stodam).
- román: Incantat / a sa va vad.
- szingaléz: Obawa Dakinna Labeema Sathutak.
- spanyol: Encantado (-A, ha nő vagy "Nagyon örülök, hogy találkoztam") egy konokerte (-se, ha kapcsolatba lép veled) / mucho gusto.
- svéd: Trevligt a träffas-on.
- Tagali / filipino: Masaya Ako NA Nakita Ka.
- urdu: App mondja Mil Kar Acha Laga.
- Telugu: Mimmalni Kalavatam santhoshamuga undhi (örülök, hogy találkozunk).
11. módszer: 11:
Hogy vagy?egy. Hogyan kérdezzen meg egy személyt az ügyeiről.
- angol: Hogy vagy?
- Afrikaans: Kapa gaan dit találkozott jou / u? (val vel "U" - informális fellebbezés).
- Bengáli: কেমন আছেন? (Kemp Aasen- hivatalosan) vagy কেমন আছো? (Kemon Aaso- nem hivatalosan).
- holland: Kapa gaat találkozott jou / u? (val vel "U" - hivatalos fellebbezés)
- Francia: Hogy van ? vagy ça va?
- finn: Mitä Kuuluu? / Kuinka Voit?
- német: Wie Geht Es Ihnen? (hivatalosan) Wie Geht? (nem hivatalos)
- héber: Ma Shlomha (férfiak). Shlomeh (nők).
- japán: Genki desu Ka?(Minden rendben veled?)
- koreai: 안녕 하십니까 (Anneong Hassimnikka).
- kreol: HOGYAN YU? (Hogyan kell mondani ezt a szót: "Ow")
- latin: UT vales? (Minden rendben veled?)
- maláj: Apa Khabar?
- Mandarinsky Dialect of Chinese: 你 你 吗 (sem ma).
- norvég: Hvordan Går Det / Hvordan Har DU Det?
- perzsa: حال شما چطور است? (Haalle Scomaa Chetor AST?).
- portugál: Está Como? (Hivatalosan) / Como Estás (nem hivatalos).
- román: Cine Esti?
- szingaléz: Oyata Kohomada?
- spanyol: ¿Como Estás? (nem hivatalos) ¿Como ESTA USTED? (hivatalosan) ¿Que Tal? (nem hivatalos)
- svéd: Hur mår du? / Hu är det?
- Tagali / filipino: Kumusta Ka? (és nem Kamusta Ka)
- Telugu: Meeru Yela Vunnaru? (nem hivatalos) vagy baagunnara? (és hivatalosan és nem hivatalosan)
- török: Nasılsın?
- urdu: Ap ka kia haal hai.
A 11. módszer 11:
elnézéstegy. Hogyan lehet bocsánatot kérni.
- angol: Sajnálom.
- Afrikaans: Jammer.
- Bengália: দুঃখিত (DUK-KHI-TOV).
- Francia: Je Suis Désolé (-E, ha nő vagy).
- finn: Anteksi.
- német: Es tut mir leid.
- japán: Gomen Nasai vagy Sumimasen.
- kreol: Ah Sorri Oh.
- koreai: 미안 합니다 MI-An-Ham-Nida (hivatalosan). Mi-an-ay (Colloquial beszédben).
- latin: Mihi paenitet.
- maláj: Minta Maaf.
- Mandarinsky Dialect of Chinese: 对 不 (két beo fehér).
- norvég: Unskyld.
- perzsa: متاسفم (anya assfam).
- fényesít: Przeprazam.
- portugál: Desculpe (hivatalosan) / desculpa (nem hivatalosan).
- román: Imi Pare Rau.
- szingaléz: SamAwenna.
- spanyol: Lo Siento.
- svéd: Förlåt.
- Tagali / filipino: Patawad, Paumanhin.
- Telugu: క్షమషమంచండంచండ (ksha-minskandi).
- török: ÜZGÜNÜM.
- Urdu: Sajnálom (mint angolul).
11. módszer: 11:
Jól vagyok / nem nagyon jó (a kérdéshez "hogy vagy?")egy. Hogyan válaszolhatunk arra a kérdésre, hogy hogyan, különböző nyelveken.
- Afrikaans: Dit Gaan elment, Dankie (Jó). Dit gaan nie olyan wel nie (rossz).
- Bengália: আমি ভালো আছি (ami valo acchi) jó / আমি ভালো নেই (Aamy valo) rossz.
- finn: Olen Kunnossa (Jó). En Ole Hyvä (rossz).
- Francia: Je Vais Bien (Jó). Je vais mal (rossz). CIVE CI, COMMA çA (NOR NORE NOR NORT).
- német: Es geht mir gut (jó). Es geht mir schlecht (rossz).
- japán: Jó: Hai, Genki Desu. / Nagyon jó: Genki Ippai Desu. / Rossz (nem hivatalosan): yoku nai. / Rossz (hivatalosan): Yoku Arimasen.
- kreol: Ah nincs jól / gud.
- latin: Bene Sum (Jó). Férfi összeg (rossz).
- maláj: Saya Sihat (Jó). Saya tidak sihat (rossz).
- Mandarinsky Dialect of Chinese: 很 很 / 坏 ("Tyúkban" - Jó, "Hyun B" - rosszul).
- norvég: Det går ----- * bra = jó * greit = normál * ekke så bra = dårlig.
- román: Sunt Bine (Jó). EU Nu Sunt Bun (rossz).
- szingaléz: Mama hondin (jó). Mama Etharam Hondin Nemei Inne (rossz).
- spanyol: Estoy Bien (Jó). Estoy mal (rossz).
- svéd: Jag Mar Bra (Jó). Jag Är inte melltartó (rossz).
- Telugu: Nenu Baagunnaanu (jó).
- urdu: THEEK.
- vietnami: Tôi Khỏe (jó).
Tippek
- Beszéljen egy idegen nyelven, amennyire csak lehetséges. Ne szégyenlősködj. Azok az emberek, akik hallják, hogy megpróbálják beszélni a nyelvüket, örül, hogy megtanulod ezt a nyelvet. Ezenkívül képesek lesznek segíteni, mert?
- Győződjön meg róla, hogy helyesen mondja ki a szavakat. Például a francia ça va elérhető "ellátás" rövid hangokkal, nem sokáig. Nem akarsz rosszul menni valaki más nyelvén - a környező nem tetszik.
- Olvasson több könyvet más országok nyelvéről.
- Amint megtanulsz bármilyen mondatot, próbálja meg használni őket. Keresse meg az anyanyelvét - tanulhatsz róla és új kifejezésekről.
- Fontos, hogy ne csak az egyes mondatok megjegyzése, hanem az egész nyelv iránt érdeklődjön. Ha kérdezhetsz, de nem fogod megérteni a választ, hülye lesz.
Figyelmeztetések
- Nézd meg a kiejtést. Egy rossz hang, és mondhatsz valami teljesen más. Néha helytelenül felszabadult búcsút a rasszista kommentár vagy a kurzor. Például a francia szavakat salut ("Hé") és Salaud ("Mesavets") Hasonló.