Hogyan mondhatjuk "pokol" spanyolul
Még akkor is, ha soha nem volt spanyol nyelvtanfolyama, valószínűleg tudod ezt "Szia" (OLA) azt jelenti "Hé" spanyolul. De valójában spanyolul, mint az orosz, sok más szó és kifejezés, amely kapzsi lehet. Ismerje meg néhány ilyen üdvözletet - ez az első lépés, hogy megtanuljon spanyolul beszélni. Adjunk hozzá helyi szlenget, és az emberek elviszik Önt!
Lépések
1. módszer 3:
Alapvető mondatok üdvözléséhezegy. Kezdje egyszerűen "Szia!". Ez egy nagy üdvözlés spanyolul, bármilyen helyzetben bármilyen helyzetben használható. Tény, hogy a latin-amerikai kultúra meglehetősen formális, ezért, ha kétséges, jobb, ha pontosan üdvözöljük a személyt.
- Ha találkoztál az emberekkel, mondd meg nekem "Szia" Mindegyikük. Talán ez a tisztelet gesztusa nem mindenhol hasznos lesz, de mindenesetre csak pozitív lesz.

2. Most már gyakoribb és legnépszerűbb üdvözlő módszerekre lehet menni. Emellett az oroszul, különféle kifejezéseket gyakran használják spanyolul, hogy üdvözölje a barátokat és ismerősöket, valamint kifejezéseket üdvözöljük egy nyugodt légkörben.

3. Használhatja a kifejezést "¿Cómo Estás?" (Co-Mo EU-TAS) üdvözlésre. Mint az oroszul, a szót gyakran kihagyják a spanyolul "Hé", És a beszélgetőpartner azonnal megkérdezi: "Hogy vagy?" Ne feledje, hogy meg kell változtatnia az ige alakját Estár Attól függően, hogy ki beszél.

4. Amikor beszél a telefonon, változtassa meg az üdvözlés formáját. A legtöbb esetben, ha normál üdvözléssel válaszol a telefonhívásra "Szia?", Tökéletesen meg fogod érteni. De sokkal népszerűbb az anyanyelvek körében üdvözlésnek számít "¿Aló?"

öt. Üdvözlésen "¿Cómo Estás?" Válaszolhat a kifejezésre "Bien, Gracias" (BI-E, GRA-SI-AS). Ez egy szabványos válasz, ez azt jelenti "Minden rendben van, köszönöm". Mint az oroszok, a spanyol fuvarozók gyakran reagálnak erre az üdvözlésre, hogy rendben vannak, még akkor is, ha valójában ez nem.

6. Ne felejtsd el megváltoztatni a választ attól függően, hogy melyik kifejezést választotta, hogy a forrás üdvözölje. Néha "normálisan" válaszolunk az autopilotra: "Mi az új?". A válasz megváltoztatása az üdvözlő beszélgetőtől függően elkerülheti ezt a hibát.
3. módszer 3:
Hogyan üdvözöljük az embereket reggel, nap és esteegy. Reggel mondhatod "¡Buenos Días!" (BU-E-US DI SPEAR). Szó szerint ez a kifejezés azt jelenti "Jó napok" (értelmezve, mint "jó nap"). De ezt a kifejezést üdvözlésre használják: "Jó reggelt kívánok!" Valójában ez az üdvözlőlap bármikor használható a nap első felében.
- Általában spanyol üdvözlésben, a nap folyamán jelezve, többes számban használják. Néha hallgathatsz egy üdvözlést "Buen Día" ("jó reggelt kívánok"), de többszörös alakja "Buenos Días" (is "jó reggelt kívánok") Sokkal gyakrabban használt.

2. A nap folyamán mondhatod: "¡Buenas Tardes!" (BU-E-US TAR-DES). Ha körülbelül egy óra vagy több vagy több, a szokásos üdvözlés helyett "Szia!" Mondhatod "Jó napot!" Latin-Amerikában az ilyen üdvözlést általában napnyugta után használják, de Spanyolországban bármikor hallani ezt az üdvözletet.

3. Este mondhatod: "Jó éjt!" (BU-E-US NO-CHE. Ez a kifejezés azt jelenti "jó estét", Ezenkívül nem csak üdvözlésre, hanem a "jó éjszakára" kívánságára is használják. Ezt a kifejezést üdvözlőlapként szó szerint lefordíthatja, hogy "jó estét".

4. A nap bármikor mondhatod: "¡Muy buenos!" (Mui bu-e-orr). "¡Muy buenos!" - Ez egy rövidített változat az összes üdvözlet, amely a nap folyamán jelzi. Ha van egy késői nap vagy kora este, és nem tudod, hogy melyik üdvözlés megfelelőbb lesz, biztonságosan használhatja ezt a kifejezést.
3. módszer 3:
Sleang üdvözlésegy. Hallgassa meg a beszéd hangszórókat. Amikor először találja magát az országban a spanyol népességével, hallgatni beszélgetéseket körülötted. Tehát néhány lehetőséget fogsz hallani a körülvevő mondatokra.
- Megtalálhat néhány lehetőséget egy szleng üdvözlendőnek, nézve a spanyolul és a spanyol popzene hallgatása.

2. Mexikóban gyakran használják a kifejezést "¿Qué Onda?" (KE ON IGEN). Szó szerint ezt a kifejezést lefordítják, mint ez: "Milyen hullám?" Nem túl sok jelentése, bár? De általában ezt a kifejezést informális üdvözlésként és eszközöként használják "mi történt?". Nézze meg a hangtónát, mert úgy is értelmezhető: "Van-e problémája?"

3. Kolumbiában azt mondhatod "¿Qué Más?" (Ke mas). Szó szerint ezt a kifejezést lefordítják "Mi más?", De Kolumbiában és néhány más Latin-Amerikában, ezt a kifejezést üdvözlésként és eszközöként használják "Hogy vagy?"

4. Spanyolországban azt mondhatod: "¿Qué széna?" (Ke ah) vagy "¿Qué tal?" (Ke tal). Ezek az üdvözlő lehetőségek nagyon gyakoriak Spanyolországban, ez ugyanaz, mint mondani: "Hé" vagy "Hogyan?" Barátja vagy barátja.

öt. Ismerje meg a közös válaszokat a spanyol üdvözlésre. Üdvözölhet valakit egy szleng verzióval, de tudnod kell, hogyan kell válaszolni egy ilyen üdvözlésre. Az alább felsorolt kifejezéseket csak a barátaival és ismerősekkel való beszélgetés közben kell használni.