Hogyan beszéljünk rastaman angol nyelven

A RastaFarian English dialect a Rastafarian Jamaica fő része. Ez nyelvjárás sokkal könnyebb, mint a Jamaici nyelvjárás Patuet, mert valójában ő inkább „kreatív újragondolja” szó az angol nyelv, és nem a nyelvjárás a klasszikus értelemben vett. A Prestafarianizmus, a Jamaicáról a múlt század 30-as éveiben származott, az egység, a béke és a szeretet tanítása, amely a Rastafarian dialektusban tükröződik.

Lépések

3. rész:
Egyszerű Rastwork-szavakat tanítunk
  1. A képen beszélve Rastafarian English 1. lépés
egy. Kiejtés Jellemzők. A Rastafarian dialektus túlnyomórészt orális, így a helyes artikuláció kulcsfontosságú a sikeres kommunikáció a rastafarian.
  • Tehát az angol Rastafarian "H" betűben nem kifejezett. A "köszönet" szó "tartályok", "Három" lesz "fa" és így tovább.
  • Hasonlóképpen, a "TH" hang az angol Rastafarian nyelv szavaival nem hangzik. Ennek megfelelően "a" Di "-be fordul," őket "- a" DEM "-ben és" hogy "- a" DAT "-ben.
  • A kép címe Speak Rastafarian English 2. lépés
    2. Az "I és I" használatának jellemzői. A Rastafarian "I és én" kifejezve mind a "szem egy szemét" (ah-en-ah), és ez egy nagyon fontos koncepció ebben a dialektusban, és küldje el nekünk az Isten Isteni fogalmát (így a Rastafarianizmusban Istennek nevezik Istennek, amelynek megtestesítője volt Etiópia Ras Tafari magas selessis i), - nap minden emberben. Az "i és én" kifejezés rámutat a Rastafarian hitre, amit JJ mindannyiunkban, és mindannyian egy JA-ben vagyunk.
  • Az "I és I" mondatban lehet használni, hogy helyettesítse az "Ön és az én" helymeghatározás, például: "És megyek koncertre" ("A koncertre megyünk").
  • Ezt a kifejezést is felhasználhatják, ha megvitatják valamit, amit magad csinálsz. Aztán úgy viselkedik, mint a "ME, én, én, én" névmások szinonimája. Példa: "Én és én megyek de koncertre" ("megyek a koncertre").
  • Ugyanakkor az "i" gyakran használják az angol nyelvű szavak helyett: "Én ember" helyett "belső ember" (Rastafarian). Az "érzékeny" szó is elosztva (az "egység helyett").
  • A kép címe Rastafarian English 3. lépés
    3. Hogyan mondjam "Hello", "Goodbye" és "Köszönöm" a Rastafarian-ban? Ez egy fontos pont, mivel sok Rastafarians nem használnak bizonyos angol szavakat, mivel ezek a szavak baljós, rossz egyesületek. Például a "hello" szó nem használható, mivel a "pokol" és "lo" ("alacsony") osztható.
  • Azt mondani, hogy "hello", mondja meg nekem "Wa Gwaan" vagy "igen i".
  • Azt mondani, hogy "búcsút", mondja meg nekem "nekem egy go" vagy "lickle bit".
  • Azt mondani, "köszönöm", mondd meg nekem, hogy "köszönöm" vagy "dicséret jah".
  • A kép címe Rastafarian English 4. lépés
    4. Fedezze fel a "Rasta" "Jah Jah" és a "rettegés" szó jelentését."A RASTAFARIAN NAME" Rasta "-nek hívja, más rastafáriára is hívja.
  • A "Jah Jah" kifejezés szokott dicsérni a JA-t és fellebbezni. Példa: "Jah Jah Protect Mi Fram MI Enemy Dem." Nem értem? Mi a helyzet az angol kifejezéssel "Jehova megvéd engem az ellenségeimből"?
  • A "rettegés" szó jelzi a dreadlockokat, egy frizurát, amely tükrözi a Rastafarine szellemi gyakorlatát. Ezt a szót is használják arra is, hogy kijelölje valakit, vagy valami Rastafarian-t vagy pozitívat.
  • Példa: "Dread, Mon", amely egyenértékű az angol "hűvös, ember" vagy "Natty Dread", ami azt jelenti, hogy "te jó vagy" vagy "te vagy Rasta."
  • Az a személy, akinek nincs diedlocks, olyan, mint a "golyófej", amely az angol "kopasz fejből" történt. Bob Marleynek van egy dala "Crazy Baldheads": "Wi Guh Chase Dem Crazy Ball Head Outta Town."A klasszikus angol nyelvre fordítva azt jelenti, hogy a következőket jelenti:" Meg fogjuk üldözni az őrült embereket, akik érdemesek rettegni a városból ".
  • A képen beszélve Rastafarian English 5. lépés
    öt. Ne feledje a "Babylon" szavakat, a "Politricks" és az "Irie". Ezek nagyon fontos szavak a Rastafarians számára, ami a kultúrájuk legfontosabb szempontjait tükrözi.
  • Tehát a "Babylon" azt jelenti, hogy a rendőrség, amelyet Rastafariannak tartanak, a rothadó kormányzati rendszer része. Ezenkívül a "Babylon" szó, a nagyon babiloni toronyba küldött szó, olyan személy vagy szervezet felé alkalmazható, amely ártatlanul elnyomja.
  • RastaFarian azt mondja: "Babylon Deh Cum, Yuh Hav Nutten Pan Yuh?"Mi lehet az angol lefordítani, mint" A rendőrség jön, van valami van rajtad?"
  • A "Politricks" szó Rastafarian a politika szinonimája. Valójában, Rastafarianism, általában bizalmatlanul kapcsolódnak politikusok és a hatóságok, figyelembe véve azokat csaló - „szélhámosok”, akik tele vannak „trükkök” (Caverzami).
  • Az "IRIE" szó is az egyik legfontosabb, leírja a Rastafarian kultúra pozitív képét és a Rastafarian hitét, amit minden rendben lesz - "minden irie" ("minden rendben van").
  • Példa: "Mi nuh van Nutten Fi panaszkodni, mi élet irie."A klasszikus angol nyelvre fordítva azt jelenti, hogy a következők:" Nincs semmi sem, amire panaszkodhatok, az életem jó."
  • A képen Speak Rastafarian English 6. lépés
    6. Ismerje meg a "ember" és a "nő" szavak rastafarians helyettesítését. Az Egység koncepciója óta a Rastafarine minden emberének közössége az egyik fő, nem találta meg a gondolatokat a nyelven. Az "Idren" szó, hogy a közvetlen bizonyíték - ez történt a "gyermekek" szóból, és az emberekről van szó.
  • Fiú Rastafarian - "Bwoy", Lány - "Gal", Gyermekek - "Pickney" vagy "Gal Pickney".
  • Felnőtt férfiak Rastafarian - "Bredren", felnőtt nők - "sistren".
  • A feleség vagy a barátnője Rastafarian "császárné" vagy "királynő" lesz. Például: "My Cyah Cum holnap, mi egy guh Spen Sum Time Wid MI császárné."A klasszikus angol nyelvre fordítva a következőket jelenti:" Nem tudok holnap jönni, időt fogok tölteni a barátnőmmel."
  • A képen beszélve Rastafarian English 7. lépés
    7. Cserélje ki a beszéd negatív szavakat pozitív. A Rastafarians negatív társulásokkal rendelkező szavak inkább pozitívabban festettek: "le" és "alul" fog fordulni "fel" és "out". Például:
  • A RastaFarian "elnyomást" fogja mondani az "elnyomás" helyett, mivel a Rastafarian "Op" az angol "fel" alakul ki, hogy a "lefelé irányuló" szó jelzi a helyzetet, amikor valaki szégyenlős valakit.
  • A Rastafarian azt mondja, hogy "overstanding" vagy "instanding" helyett "megértés".
  • A Rastafarian a "International" helyett "outernational" -et fogja mondani, amely hangsúlyozni fogja a világ többi részét, mint a szokásos világon kívül.
  • A képen beszélve Rastafarian English 8. lépés
    nyolc. Elágazó szavak. Ó, ez egy nagyon érdekes része ennek a dialektusnak! A szűrőszavakat ebben az esetben előnyösen sérülésekre vagy szervezeti funkciókra küldi.
  • A "FIYAH BUN" kifejezés erőteljes elégedetlenségét jelzi valakivel vagy valamivel.
  • Példa: "FIYAH BUN BABYLON KAAZ DEM Eva Deh Taament emberek."A klasszikus angol nyelvre fordítva azt jelenti, hogy a következőket jelenti:" Megmondom a rendőrséget, mert mindig szegény embereket kínoznak."
  • A "táska huzal" kifejezés az angol "Betrayer", "áruló". A Marcus Garvey barátjának köszönhetően megjelent, az elmúlt évek panforkanistának kiemelkedő politikája, aki elárulta őt, elmondta a Garvey lövöldözésének szabályait.
  • Példa: "Mi nuh rács deh bredren deh kaaz neki egy zsák o vezeték."A klasszikus angol nyelvre fordítva a következőket jelenti:" Nem bízom abban az emberben, mert áruló."
  • A "Bumba Clot" és a "Rass Clot" kifejezések nagyon éles átok vannak a Rastafarian dialektusban. A "vérrög" szó nagyon rossz hangzásnak tekinthető, eredete nyomon követhető az angol ige "-tól" (Beat, találat). Van azonban egy szó a szóval és egy másik értékkel - "használt tampon".
  • 3. rész: 3:
    Ismerje meg az egyszerű rangú mondatokat
    1. A kép címe Rastafarian English 9. lépés 9. lépés
    egy. Megtanulják mondani, hogy "mi a helyzet" Rastafarianban. Üdvözöljük a barátom az utcán találkozott a "Bredren, Wa Gwaan" szavakkal?"
    • Amit így tudsz válaszolni: "Bwai, megpróbálta megismerni seh miya gwaan könnyű." A klasszikus angol nyelvre fordítva a következőket jelenti: ""Itt vagyok, csak könnyedén."
  • A képen beszélnek Rastafarian English Lépés 10
    2. Ismerje meg, hogy beszéljen a születési helyéről. Az a kérdés, hogy hol született az interlocs született, a Rastafarian így hangzik: "A WHEH Ya Baan?"
  • Amit így tudsz válaszolni: "Mi Baan Inna Kingston". A klasszikus angol nyelvre fordítva a következőket jelenti: "Kingstonban születtem."
  • A képen beszélve Rastafarian English 11. lépés
    3. Ismerje meg, hogy búcsút mondjon. A Rastafarians szokásos beszélgetése befejezi ezt:
  • "Yeh ember, lickle több, látott?" A klasszikus angol nyelvre fordítva a következőket jelenti: "Oké később látlak."
  • Amit így tudok válaszolni: "Lickle többet."A klasszikus angol nyelvre fordítva a következőket jelenti: "Biztos, hogy később látlak."
  • A Rastafarian párbeszéd úgy néz ki, mint ez:
  • "Bredrin, wa gwaan?"
  • "Bwai, ya megismerte a seh miya gwaan könnyű."
  • "Igen, én így megy. Nem `n na gwaan, de tartjuk a di hitet, igaz?"
  • "Igaz. How de Pickney Dem marad?"
  • "Bwai, dem aright."
  • "Yeh ember, lickle több, látott?"
  • "Lickle többet."
  • A klasszikus angol nyelvre fordítva a következőket jelenti:
  • "Mi újság haver?"
  • "Nem sok, csak megkönnyítve."
  • "Igen, ez az, hogy van. Az idők kemények, de meg kell tartanunk a hitet, nem ez a jog?"
  • "Igen. Hogy vannak a gyerekeid?"
  • "Rendben vannak."
  • "Nagyszerű látni később."
  • "Később találkozunk."
  • 3. rész: 3:
    Rasta-kultúra
    1. A képen beszélve Rastafarian angolul 12. lépés
    egy. További információ a Rastafarian dialektus történetéről. Ez nyelvjárás megjelent következtében a fejlesztés a társadalmi-vallási mozgása Rasztafári származó Jamaica. Még akkor is, ha a szervezet nagyrészt idegen a Rastafarians számára, az alábbi hiedelmek egyesülnek:
    • Hit az Afrikából származó emberek szépségében.
    • Hit abban a tényben, hogy Ras Tafari Hail Selassi I, Etiópia császár volt, Messiás volt - Messenger Ja. Azt is nevezik, hogy "Lev-Winner a térde Judov, az Isten választotta, az Etiópia királyok királya", itt, miért az oroszlán az egyik szimbólum a rastafarianizmus.
    • Hités az Etiópia-hoz való visszatérés szükségességére - "Zion" (Sion), egy olyan hely, ahol az igazi ház található, és az afrikai származás minden emberének menedéke.
    • Vera a Babilon (Babylon) elengedhetetlen cseppében, azaz a fehér emberek korrupt világa, és az a tény, hogy az ingatlan hatalma rabszolgákká válik - és fordítva.
  • A képen Speak Rastafarian angol nyelv 13. lépés
    2. Nézze meg a Rastafarian mozgásának fő forrásait. A Rastafarian fő szent szövege a Biblia. Tehát Bob Marley dalaiban annyira utaljon rá.
  • A Rastafarians nagyon komolyan tartozik a Bibliahoz, ezért a Szentírás vitái, ahol minden résztvevő az idézetek alapján erősíti meg álláspontját, nem ritka. Minden, mert úgy vélik, hogy a Biblia megmondja... Az igazi történet sötét bőrű emberek, akik becsapják keresztény papok, misconcelling a Biblia - és különösen rosszul keretében rabszolgaság.
  • Vannak más fontos szövegek a rastafarianoknak Az ígért kulcs vagy Rasta-for-i élőszövetség. Mindazonáltal a legtöbb kutató egyetért abban, hogy nincs "központi doktrína" a rastafarianizmusban, mivel a szervezett filozófiai iskolák elvben ellentmondanak a rastafarianizmus ötletei. A Rastafarianizmusban úgy vélik, hogy egy személynek maga a Rastafarine-be kell jönnie, értelmes tapasztalatait és releváns nézeteket alkotva.
  • A képen fekvő Rastafarian angol nyelv 14. lépés
    3. Fontolja meg az "i-tal" fogalmának fontosságát. Ezzel a szóval a Rastafarians-t természetes formában nevezik. Más szavakkal, "I-tal" - Ez az élelmiszer kémia nélkül, tartósítószer és só nélkül.
  • Sok Rastafarians táplálja az "I-Tal" stílusát, néhányan vegetáriánusok. Azok, akik nem gondolnak magukra a hús nélkül, ne enni sertéshús, mivel úgy vélik, hogy a sertés piszkos állatok.
  • Alkohol, kávé, tej és italok ízekkel - ez nem "i-tal".
  • Ahogy azt mondják, rastafarian, "ember egy rasta ember, mi csak nyámos étel."A klasszikus angol nyelvre fordítva a következőket jelenti:" Rastafarian vagyok, csak természetes ételeket fogyasztok."
  • A kép címe Rastafarian English Lépés 15
    4. Megértse a kannabisz szerepét a Rastafarian kultúrában. Mindannyian megismerjük a Rastafarian képét a dreadlockokkal és a marihuána ("gyógynövény" vagy "Ganja" dialektusában). Azonban a dohányzás marihuána nem egyszerűen a Rastafarian "Irie" -t teszi, hanem a raszter-kultúrában szent rituáléknak is tekinthető.
  • A Rastafarians nagyon értékelik a marihuána fizikai, pszichológiai és terápiás hatásait.
  • A képen beszéd RaStafarian angolul 16. lépés
    öt. Nézze meg az örök élet fogalmát - "EverLiving Life". Valójában, a Rastafarians számára, az "EverLiving Life" koncepciója sokkal közelebb van, mint az "Everlasting Life" (örök élet) fogalma. Más szóval, nem hisznek abban, hogy az életnek vége, hogy véget ér, ellenkezőleg, a Rastafarians úgy véli, hogy az élet folyamatosan folyik, hogy ez örök.
  • Ez nem jelenti azt, hogy az összes rastafárius halhatatlannak tekinti magát, inkább az "örök élet" fogalmának negatív észlelését jelenti a teljesség, az élet telítettségének szempontjából.
  • Tippek

    • Hallgasson több Ruga: Bob Marley és a Wairers, Pato Banton, Patra, Damian Marley. Ez segít abban, hogy megszokja a dialektus és a kiütés kultúra kiejtésének sajátosságait. Hallgassa meg a szövegeket, próbálja meg azonosítani az egyszerű szavakat és kifejezéseket.
    • Online A Rastafarian English dialektusban sok előnye és lecke található. Mivel ez a szóbeli nyelv, akkor a tanulmányának kulcsa elsajátítja a ritmus és a szavak tonalitását, amelyre a lehető legnagyobb mértékben hallgatnia kell az anyanyelvi hangszórókat.

    Figyelmeztetések

    • Néhány jamaica lakosai, miután a beszédet egy dialektuson sétáltak, Poster - különösen, ha fehér bőred van. Próbálj meg ragyogni a Jamaikai kávézóban vagy bárban a készségekkel, és értékeljük mások reakcióját. Ne feledje azonban, hogy valaki a rastafarian dialektusra, és felkészülhet arra, hogy a Jamaica igazi lakosai leszel... kötekedik - azonban kedvesen.
    • Alternatív megoldásként gyakorolhat ebben a megkülönböztető angol nyelvjárást egy barátjával vagy barátjával Jamaica.
    Hasonló publikációk