Hogyan lehet egy munkatárcsa japánban
Ha álmodsz, hogy Japánban élj, legyen tanár, gondolj a karriered megváltoztatására, vagy nemzetközi környezetben dolgozni, az angol nyelvtanítás Japánban hasznos élmény lehet.
Lépések
9. rész:
Az alapvető követelményeketegy. Kap egy főiskolai diplomát. Olyan diploma rendelkezésre állása Legalább Bachelor - kötelező követelmény. Szükség van, nem pedig a munkára, és egy működő vízum megszerzésére. Munkavégzés nélkül (vagy házas vízum, ha házasodsz egy állampolgár / állampolgár Japánban), akkor nem tud jogszerűen dolgozni Japánban. Ilyen a bevándorlás törvénye. Ha nincs Bachelor diplomája, Japán nem ad meg munkavégzést. Megsérti a törvényt egyértelműen nem éri meg: ha elkapják azt a tényt, hogy vízum nélkül dolgozol, fogva tartani és deportálni fogsz. A Bachelor diploma nem kell angolul vagy pedagógiában, bár egy ilyen oklevél hasznos lehet. Alkalmas Bachelor diploma bármilyen specialitásra.

2. A pénz megtakarítása. Ha Japánban szeretne dolgozni, jelentős összegre lesz szüksége. Javasoljuk, hogy legalább 2000 dollárt vegyen fel, amely segít az első fizetéshez. Ezenkívül meg kell vásárolnia a jelmezeket a munkához. A legtöbb iskolában meg kell viselnie egy öltönyt, de egyesek lehetővé teszik, hogy lőni egy kabátot a leckék idejére, különösen nyáron. Legalább 3 jó öltönyt kell kapnia. Ön is meg kell fizetnie a repülőjegyeket is. Attól függően, hogy hol halad az interjú, akkor eljuthat a helyhez a síkon (még az Ön országában is). Meg kell fizetnie és repülnie Japánba.

3. Szüksége van egy tiszta múltra. Más szóval, nincs letartóztatás. A kormány nem ad vízumot valakinek, aki bűncselekményt követett el. A több évvel ezelőtt tartott kis bűncselekményekre nézhet az ujjakon, de ha valami ilyesmi volt az elmúlt 5 évben, akkor gyakorlatilag garantált, hogy megtagadja a vízumot.
9. rész:
Tanulmányozegy. Keresse meg az iskolát, amelyben tanítasz. Japánban több száz angol iskola. A legtöbbjük magán, általában hívják őket "Akkai", Mit jelent "angol párbeszéd". Általában ezeken az iskolákban jó munkakörülményeket és könnyen kapható. Segítenek abban is, hogy Japánban kényelmes legyen. A fizetés elég magas (az első munkához).
- Használja az internetet, és olvassa el a különböző típusú iskolákról. Kb. 4 nagyon jól ismert iskola van az egész országban, valamint több száz kicsi. Indítsa el a Japán híres iskoláinak listáját. Ha egy adott városba akarsz menni, próbáld meg keresni egy iskolát ebben a városban.
- Olvassa el az interneten az volt tanárok tapasztalatairól. Sok tanár írja a tapasztalataikról, miközben az iskolában dolgozik. Ez jó módja annak, hogy értékeljük az egyes helyek előnyeit és hátrányait.
- Látogasson el az iskolai weboldalra. Számos információt nyújtanak a fizetésről, az órákról, a szállásról, a felelősségről, és így tovább.
- Olvassa el a diákok megjegyzéseit. Ha olvastad japánul, akkor a kiváló ötlet elolvassa a diákok észrevételeit az iskolából, amelyben sétáltak. Ez adja meg a legjobb ötletét az oktatási intézmény légköréről. A hallgatók megjegyzéseit általában megkülönböztetik a tanártól, mivel egy másik szempontból iskolát látnak. Miután elolvasta mindkét verziót, kiválaszthat egy iskolát, amely megfelel Önnek.

2. Olvassa el az életet Japánban. A munkád csak az élet része Japánban. Olvassa el a japán kultúráról és jellemzőiről. Olvassa el a történeteket más emberek személyes tapasztalatából, nem könyvekben. A könyvek gyakran sztereotípiákat vagy elavult információkat tartalmaznak. A valódi emberek tapasztalatai megadják neked a legjobb megértést Japánban. Megfelel az élethöz? Ne feledje, hogy a japánok (az iskolától függően) dolgozol, és valószínűleg minden diákja japán lesz, mert fontos megérteni a kultúrájukat.

3. Ismételje meg az angol nyelvtani kifejezéseket és szavakat, amelyekben gyakran hibáztatsz. Az interjúban valószínűleg rövid tesztet kínál az angol nyelv ismeretének. Ezenkívül különböző időpontokban (például múltbeli) és helyesírási szakaszban vesz részt. Nagyon ajánlott olyan szavak listáját találni, amelyekben a hibák gyakran készülnek, és gyakorolják a rossz igék elrejtését, még akkor is, ha az angol az anyanyelved.

4. Indítsa el a japán tanulást. Nem kell dolgozni, de hasznos tudni, hogy elolvassa a diákok nevét és használja a számítógépet. Legvalószínűbb, hogy japán életben lesz, különösen egy kisvárosban.
A 9. rész 3. része:
Döntse el, hogy ez az, amit akarszegy. Emlékezz erre, ha döntést hoz:
- A legtöbb vállalatnak legalább egy évig terjedő szerződést igényel. Más szóval, Japánban kell élnie, és legalább 1 éve dolgozik a cégen. Van egy "aranyhét", a szervezet és az újév ünnepek, amelyeket egy családi kirándulásra költhet az őshonos városba. Készüljön fel arra, hogy minden mást elválasztja a családdal és a barátokkal - legalább 1 év.
- Ne szakítsa meg a szerződést. A vállalatok nem könnyű megtalálni az új tanárokat, papír kiadását és tanítják őket. Az iskola új tanárának indulása és érkezése között sok probléma lesz. Kell küldeniük egy csere vagy ideiglenes tanárt, ami nagyon drága. Ha megtöri a szerződést, akkor a vállalat felelősséget vállalhat ezekért a költségekért, és elhelyezheti a számláját, még akkor is, ha visszatért az anyanyelvedhez.
- Ezenkívül a diákoknak szüksége van egy tanárra, aki velük lesz. Ha hirtelen elhagyja, a motiváció csökken, és nem érdemlik meg. Készen állsz a szerződés aláírására legalább 1 év?
A 9. rész 4. része:
Kérjen interjútegy. Látogasson el az iskolai weboldalra, amely érdekli Önt, és nézd meg, mikor és hol folytatnak interjúkat. Keresse meg a megfelelő helyet és az interjúidőt. Kövesse az iskolai utasításokat a webhelyen, és alkalmazza.Az esszé feltárja az Ön személyazonosságát, de tükröznie kell az angol szintet is. Valószínűleg különböző szintű diákokat kell edzenie, a kezdőktől előrehaladva. A "fejlett" beszédfordulmányok használata többek között elosztja az esszét. Például, ahelyett, hogy az írás helyett "mindig tanárként akartam lenni", írjam ", hogy mindig egy tanári karrierre törekedtem". NE HASZNÁLJA SLANG, ez nem szakszerűségnek tekintheti. A szakember nagyon fontos, ezek az iskolák büszkék magukra és létrehozták. Mutassa meg, hogy van egy jó oktatásod, akkor döntő, szakmai és kompetens személy, tele szenvedéllyel és energiával.
- Lehet, hogy írjon egy esszét arról, hogy miért akarsz dolgozni és élni Japánban. Kövesse a vállalat által meghatározott szabályokat. Kövesse a szabályokat, fontos, hogy nem csak ezeken az iskolákban, hanem általában Japánban. Meg kell írnod, hogyan szereted Japánt és tanítsd meg. Mondd meg az esszéjben és az erős tulajdonságairól.
- Ezek az iskolák tanárok rajongóit keresik, így az ilyen kifejezéseket "mély érdeklődésként", "leküzdhetetlen szenvedély", "szellemi kihívás" és hasonló. Például: "mély érdeklődésem Japánban és a középiskolából való tanítás. A történelem leckében megtudtuk, hogyan kell rögzíteni a nevét Catakanban, és felébresztette a kultúra iránti érdeklődést. Ezenkívül egy leküzdhetetlen szenvedélyt tapasztalok a képzéshez és a tanításhoz, és remélem, hogy követni fogják a jövőben. ". Ezen szavak használata lehetővé teszi a munkáltató számára, hogy többet megtudjon a személyiségedről.

2. Írjon összefoglaló. Ez nagyon egyszerű. Ha nem tudod, hogyan kell ezt csinálni, számos csodálatos cikk van a folytatásának írásakor.

3. Távolítson el mindent. Garantált módja annak, hogy elutasítsák - kérelmet küldenek, teljes helyesírás és nyelvtani hibák. Levonja többször, és hagyja, hogy olvassam valakit. Ha valóban nem biztos benne, hogy néhány szót helyesírunk, olvassa el az interneten lévő nyelvtani szabályokat. Valószínűleg még mindig foglalkozik ezzel a jövőbeni munkában a bonyolultabb nyelvtani szabályok tekintetében annak érdekében, hogy egyértelműen megmagyarázzák diákjaikat.

4. Készítsen leckét. 50 percig kell készítenie egy leckét. Ha meghívást kapott egy interjúba, akkor 5 percet kell választanod, és bizonyítania kell azokat, akik interjút fognak. Készítsen egy tervet a kezdeti szintre (esetleg a középszintű terv is alkalmas). Lenyűgöző és érdekes. Az egyetlen replikák, amiket meg kell mondani - utasítások. Készítsen egy tervet oly módon, hogy a diákok azt mondják vagy végezzenek egy másik munkát egymással. Ne feledje, hogy az angol beszélgetés gyakorlatának tanítására jelentkezik, így az orális beszédben gyakorolják őket. Adj nekik tematikus szókincset, a grammatikai szabályt és a helyzetet, amellyel dolgozni kell.

öt. Küldjön mindent, és várjon a válaszra.
Az 5. rész 9:
Menj az interjúraegy. Ha az alkalmazás jóváhagyásra kerül, felkészül az interjúra. A legtöbb alkalmazás elfogadott, de a jelöltek nagy részét az interjúban szitálják. Valószínűleg az interjú a szállodában kerül megrendezésre, így foglalja le a szobát. Az interjú két szakaszban két szakaszban tartható. Ha átmegy az első szakaszban, akkor a következő néhány nappal később lesz. Legalább 2 éjszakára foglaljon minimumot.

2. Ha repülni kell, vagy vonattal kell, hogy a lehető leghamarabb rendezzen utazást. Mivel nincs mentség a munka megtalálásához, így nincs mentség az interjú keresésére. Szervez egy utazást, illetve.

3. Öltözz össze, mint egy illeszkedés.
A 9. rész 6. rész:
Töltse ki az első interjútegy. Előre jön. Fontos a jövőbeli munkád és a legtöbb esemény Japánban. Mindig jöjjön 10-15 perccel korábban.

2. Ne mondj senkit japánul. A japánok általában nem szükségesek erre a munkára. Ezenkívül az iskolában tilos lehet japánul beszélni a diákokkal, vagy akár jelenlétükben is. Kommunikáció japánul egy interjúalany vagy egy demó lecke alatt - jó módja annak, hogy hibázzon az interjú. Ismét az iskolák nem akarják, hogy japánul beszéljenek az iskolában.

3. Megmondják a cégről. Vegye fel a jegyzeteket, és figyeljen óvatosan. Kérdezzen meg, hogy megmutassa érdeklődését és az aktív hallásokat.

4. Erkölcsileg felkészül a demo leckére. El kell döntenie, hogy melyik 5 perces részt szeretne mutatni. Számos megkérdezett és sok megkérdezett lesz. Egyéb interjúalany lesz a diákok, és akkor lesz a diákjuk, amikor jönnek. A lecke valószínűleg több interjúalanyot értékel. Készítsen erre. Tegyen mély lélegzetet és inni vizet.

öt. Töltsön egy demo leckét.

6. Várjon az interjúalany leveleire. Meghívhat a második interjúra, és nem hívhat meg.
A 9. rész 7. része:
Töltse ki a második interjútegy. A második interjú több, mint a jelen. Valószínűleg csak egy interjúalany és te leszel. Megkérdezheti a szokásos kérdéseket. Legyen felkészülni, hogy válaszokat adjon.

2. Töltsön el a második demó leckét. Nem tudsz felkészülni a második demo leckére. Elkészítés nélkül vezetsz. Valószínűleg a gyerekek leckéje lesz. A kérdező tudja mutatni neked egy könyvet, nyissa meg az oldalt, és azt mondja: „Van 1 perc elkészít, majd 3 perc tanítani valamit az oldalon. És még mindig 5 éves vagyok. Az interjúalany elhagyja a szobát, és van egy kis ideje, hogy megnézzük az oldalt, és eldöntheted, hogy mit és hogyan tanítasz. Képzeljük el, hogy az állatkertből származó állatokat az oldalra húzzák.

3. Mentálisan készen áll a kényelmi zónára. Az interjúalany visszatér, hangolva, hogy egy ötéves gyermek tudatával rendelkezik. Nem fog játszani, de néha úgy viselkedik, mintha nem érti meg. Tedd, mit kell tenni neki valamit, és izgalmas. Szükség esetén vicces legyen. Ha az oldalad felhívja az állatállományokat az állatkertből, utánozza meg azokat a hangokat, amelyeket közzétenni, majd azt mondják, hogyan hívják őket. Használjon gesztusokat is. Mutassa meg a kezét Trunk Elephant. Mondd el nekem "együtt", és tedd a hallgatóval együtt, majd ismételje meg az állat nevét. Úgy tűnik, furcsa, de öt évig szórakoztató. Ezenkívül nem valószínű, hogy elfelejti az általad tanított szavakat! Néha előkészítés nélkül kell megadnia a leckéket, így a rövid idő alatt való felkészülés képessége szükséges.

4. A Demo lecke után mondja meg a megkérdezettnek, mely helyen szeretne dolgozni Japánban. Pontosíts. Nagyváros, kisváros, falu, óceán, hegyek és így tovább. Mondja meg, hogy gyermekeket vagy felnőtteket szeretne tanítani. Mondd meg pontosan, mit akarsz. Ha bérelni akarnak, jó helyet találsz, még akkor is, ha néhány hónapig tart.

öt. Fejezze be az interjút, és menjen haza. Várjon egy telefonhívást.
9. rész:
Szerezzen munkát és készítsen dokumentumokategy. Ha bérelni akarsz, hívsz. Ha energikus és barátságos tanár lenne, akik sok erőfeszítést tesznek a demo lecke elkészítésére, és egy vidám leckét tölthet egy kifejezéssel, akkor japán tanárban kell munkát.

2. Kövesse a toborzó utasításait, hogy vízumot kapjon, engedélyt kapjon Japánban dolgozni, és meghatározza a munka kezdő dátumát is. Kérdezzen meg, ha van.

3. Szerezd meg az útlevelét, ha nincs rá.

4. Ha gyógyszereket szed, megtudja, hogy megtalálja-e ugyanezt vagy hasonlít Japánban. Néhány gyógyszer illegális Japánban.
9. rész:
Menj Japánba és átadja az előkészítéstegy. Csomagoljon mindent, amire szüksége van, és üljön a gépen. Csak a leginkább szükséges. Megvásárolhatod a dolgokat Japánban, miután megérkezik, vagy kéri a rokonokat, hogy később küldje el a dolgokat. A lakásod kicsi lesz, mint egy tréningek. Csak vegye fel a jelmezeket, az alkalmi ruhákat és a higiénikus kellékeket. Talán egy másik könyv a japán felfedezéséhez.

2. Ismerje meg a gyakornoki kollégáit a repülőtéren. Menj egy edzővel és egy új csoportot a képzési központba. Talán egy ideig képzett. Készítsen barátokat a gyakornok kollégáival.

3. A tanulás után menjen az iskolai ághoz, nyomon kövesse a kollégákkal és a diákokkal, és élvezze az új életet, mint egy angol tanár Japánban!
Tippek
- Tegye a vidám osztályokat. Diákok, akik élvezik a leckét, motiváltak a tanulás folytatásához.
- Légy szakmai, jóindulatú és kövesse a szabályokat.
- Bachelor diploma. Nem lesz képes dolgozó vízumot kapni diploma nélkül.
- Megáll egy csomó pénzt. Az interjú és az élet kezdete egy másik országban drága.
- Készen kell állnia, hogy elhagyja a komfort zónát. Szórakoztató és "diákok".
- Indítsa el a japán tanulást. Nem szükséges, de hasznos lesz.
- Alaposan olvassa el mindent, mielőtt aláír egy szerződést 1 évig.
- Az angol nyelvtanítás is nagyon nyereséges lehet, Bachelor diplomával vagy nélkülével. Különösen sok felnőtt primer és középszintű tanítványa van, akik szeretnék néhány további angol nyelvtudást készíteni, akik segítenek nekik a karrier fejlesztésében. Vannak olyan különböző cégek és webhelyek, amelyek társíthatják Önt a diákok számára, azonban találkozókat jelölnek velük a kávézókban vagy más nyilvános helyeken.
Figyelmeztetések
- Ne szakítsa meg a szerződést. A munkáltató felelősséget vállal a vállalat által okozott károkért: anyag vagy más.
- A cégtől függően el tudsz adni valami diákot. Ez része a munkanek, és végre kell hajtania. Erkölcsileg felkészül erre.
- Ne kövesse bűncselekményeket az anyanyelveden. Ön nem kap vízumot, ha büntető múltja van.
- Ne feküdjön az önéletrajzában. Például, ha írja, hogy jól beszélsz japánul, akkor küldhetsz neked az iskolába japán személyzet, aki nem beszél angolul. Csak mondd az igazságot. Ne szégyellem a képességeit.
- Az elmúlt években néhány angol iskola csődbe ment. Ez megtörténhet veled. De nem törli a munkahelyi vízumot. Még mindig találhat egy másik munkát Japánban, és az ország tényleges élése és a munkahelyi vízum rendelkezésre állása óriási plusz a munkáltatók számára.
- Soha ne kövessen bűncselekményeket Japánban, és megakadályozza a késleltetett vízumot. Fogsz fogva tartani és deportálni. Az iskola kárt szenved, és felelősséget vállal neki.
- A Japánban megfelelő vízum nélkül végzett munka végrehajtása bűncselekmény. Jogilag nem tudsz turisztikai vízummal dolgozni. Szerezzen munkavállaló vízumot vagy egy házas vízumot (belépjen egy állampolgár / állampolgár japán házasságba, ha dolgozni akarsz. Ne feledje, hogy a munkahelyi vízum korlátozza a jogilag elvégzett munka típusát. Ha van egy informatikai szakember munkás vízuma, akkor nem lehet jogilag tanítani angolul. E törvények megsértése börtönbüntetéshez és későbbi deportáláshoz vezet. A tanítás is előnyös lehet, de meg kell felelnie a törvényeknek.